Une belle histoire

Le roman "Things Fall Apart" de Chinua Achebe transcrit en braille en moins de deux semaines.

Sidiki est le premier élève aveugle de Boulsa à avoir intégré le lycée de cette ville située dans la province du Namentenga dans le centre du Burkina Faso. Sidiki a appris à lire et à écrire en braille dans le cadre de l'école spécialisée pour enfants aveugles ou malvoyants qu'a-b-c-d a soutenue pendant de nombreuses années.

Il y a deux semaines, Martine Bingo, une enseignante aveugle de Boulsa, nous a demandé si nous serions en mesure de transcrire un livre en anglais pour Sidiki, "Things Fall Apart" de l'écrivain nigérian Chinua Achebe.

Nous avons bien évidemment mis sur le coup Valérie, une collègue de Jean-Marc. En deux jours, elle  a dégoté sur internet une version scannée assez propre de ce texte d'une centaine de pages.

Jean-Marc s'est immédiatement mis au travail pour faire une première relecture.

Propre pas tant que ça

Malgré son anglais plus que chancelant, Jean-Marc a pu corriger pas mal de fautes dont celle-ci par exemple. Toutes les apostrophes qui précèdent le S du génitif saxon étaient passées à l'as.

Préoccupé par la qualité du rendu final, Jean-Marc a appelé Gowri, un de ses potes handicapé de la vue, qui dans la foulée a sollicité un de ses amis anglophone pour procéder à une relecture digne de ce nom

Trois jours après l'envoi par courriel du fichier numérique, Zafar s'était acquitté de son travail, ceci d'autant plus vite que le roman l'a vivement intéressé.

100 pages noirs = 482 pages braille

  • Le 7 novembre, Valérie a jeté encore un coup d'œil attentif sur le texte avant de répartir les pages dans quatre volumes;
  • Le 13 novembre, Michel et Jean-Marc auront imprimé et relier les quatre volumes;
  • Le 18 novembre, "Things Fall Apart", en français "Le monde s'effondre", va rejoindre les valises en partance pour le pays des hommes intègres;
  • Le 30 novembre, le résultat de ce magnifique travail d'équipe réalisé en un temps record sera remis à l'enseignante Martine qui l'offrira à Sidiki.

Nous profitons de ce billet pour remercier chaleureusement celles et ceux qui se sont donnés à fond pour que Sidiki ait rapidement son livre.